如果你想提高英语水平,最好的方法就是阅读大量的英语例句。今天我们将带您进入翻译行业,探索“定制”一词的含义。这意味着什么?如何阅读?它的用法和平行翻译有哪些例子?还有哪些相关短语或同义词的例子?让我们一起来解开这个词吧!
custom是什么意思
1.什么是定制?
“习惯”一词源自拉丁语“consuetudo”,意思是“风俗”或“风俗”。它可能指人们的行为习惯、社会规范或个人偏好。习惯在不同的语境下有不同的含义。本节重点介绍词典翻译行业中习惯的含义。
2. 词典翻译行业惯例的含义
在词典翻译行业,定制通常是指用户对翻译结果的个性化需求。换句话说,用户希望定制翻译结果来满足他们的需求,而不是简单地使用标准翻译内容。这种需求可能源于用户的行业、专业和个人喜好等因素。
3、习惯的重要性
随着全球化的加速,跨境交流越来越频繁,准确、准确地表示信息变得越来越重要。定制是满足用户个性化需求、提高翻译质量和效率的关键要素之一。通过定制服务,用户可以获得更适合其专业领域和文化背景的翻译结果,从而更有效地传达信息。
4. 自定义翻译方法
为了满足用户的个性化需求,词典翻译行业通过多种方式实现定制化。最常见的是提供多语言、多领域的翻译服务,以满足不同用户的需求。此外,一些翻译公司可能会根据用户提供的词汇表或样稿定制翻译结果。一些公司利用人工智能技术结合机器翻译和人工校对,实现快速、高质量、定制化的服务。
5. 自定义实践示例
为了更好地理解自定义在词典翻译行业中的含义,下面提供一些实际应用示例。
在医学领域,医生需要使用专业术语进行交流,因此针对医学术语定制的翻译服务可以帮助医生更准确地理解外文文献。
在商务谈判中,定制服务可以帮助双方更有效地沟通并达成协议。例如,跨境合作时,双方可以使用各自惯用的单位和货币进行沟通。
每个用户都有自己喜欢的翻译风格,因此通过使用定制服务,您可以获得更适合您个人喜好的翻译结果。
custom怎么读
1.自定义发音
在英语中,custom 发音为/kstm/,其中第一个音节发音为“kust”,第二个音节发音为“tm”。
2. 习惯词性
Custom是一个名词,意思是“习俗”、“传统”或“风俗”。
3. 自定义
根据《牛津词典》,习惯被定义为“由于社会、宗教、文化或其他因素而被普遍接受和遵循的行为或习俗”。
4.定制的同义词
习惯可以与传统、习俗和实践等词互换使用。
5. 自定义使用示例
打招呼时鞠躬是当地的习俗。
当地有见面鞠躬的习俗。
庆祝圣诞节不是我们的习俗。
我们不习惯庆祝圣诞节。
这是一个坏习惯,你应该改变它。
这是一个坏习惯,应该停止。
6.相关词
习俗和传统:习俗和传统
打破传统:打破日常
旧习惯很强大:旧习惯很强大。
7.其他定制条款
顾客:顾客、顾客
定制:定制、定制
8. 常见使用错误
将习惯误认为服装:将习惯误认为服装,它们具有完全不同的含义。
使用海关而不是自定义。当custom实际上是不可数名词时,将它误用为复数。
9. 不同语境下习俗的含义
不同国家的风俗中有许多有趣的传统。
不同国家的风俗习惯中有许多有趣的传统。
我们可以定制设计以满足您的需求。
我们可以根据您的需求定制设计。
- 顾客永远是对的。
顾客永远是对的
custom的用法和双语例句
1.什么是定制?
“定制”一词可以用作名词或形容词,意思是“定制”或“定制”。作为名词,它通常指特定群体或社会遵循的特定方法、习俗或规则。作为形容词,它用于描述专门设计或定制以满足个人需求和要求的东西。
2. 使用custom作为名词的例句
在这个国家,打招呼时握手是一种习惯。
(在这个国家,见面时有握手的习惯。)
公司有年底给员工发奖金的习惯。
这家公司有年底给员工发放奖金的传统。
在某些文化中,新娘的家人通常会支付婚礼费用。
(在某些文化中,新娘的家人通常会支付婚礼费用。)
3. 习惯作形容词的例子
裁缝为客户定制了一套西装。
(裁缝为顾客量身定做一套西装。)
这辆车是根据车主的规格定制的。
(这辆车是根据车主的规格定制的。)
餐厅提供定制菜单以满足特殊饮食需求。
(这家餐厅为特殊饮食需求提供定制菜单。)
4. 自定义双语示例
中国新年穿红色衣服的习俗象征着好运和繁荣。
(过年穿红色衣服的习俗象征着吉祥如意、繁荣昌盛。)
在日本,进屋前有脱鞋的习惯。
(在日本,进入别人家之前要脱鞋。)
公司提供根据每位客户的具体需求量身定制的定制解决方案。
(我们提供针对每个客户的具体需求量身定制的解决方案。)
custom的词组
1. 定制: 定制,按订单生产
示例:我为婚礼订购了一套定制西装。
(我为我的婚礼定制了一套西装。)
2. Customary: 习惯的,习惯的
例:过年时有送红包的习惯。
(过年有送红包的习惯。)
3.客户服务:客户服务、售后服务
例如:客户服务是一流的,总是及时且乐于助人。
(他们的客户服务很棒,总是及时且乐于助人。)
4.客户满意度:客户满意度
示例:公司的主要目标是确保客户满意度。
(公司的主要目标是确保客户满意。)
5. 习惯问候语: 传统问候语
例如:在日本,第一次见到某人时有鞠躬的习惯。
(在日本,传统的问候方式是在第一次见到某人时鞠躬。)
6. 习俗和传统: 习俗和传统
例如:每个国家都有自己的习俗和传统。
(每个国家都有自己的习俗和传统。)
7. 传统服饰: 传统服饰
示例:在节日期间,人们会穿着普通的衣服来庆祝。
(在节日期间,人们经常穿着传统服装来庆祝。)
8. 客户忠诚度: 客户忠诚度
示例:该公司卓越的产品和服务为其赢得了很高的客户忠诚度。
(该公司高质量的产品和服务为其赢得了高度的客户忠诚度。)
9. 第: 号公约
示例:在美国,有给服务员小费的习惯。
(在美国,有给服务员小费的习惯。)
10. 客户评价: 客户评价
例如:我们重视您的反馈并利用它来改进我们的服务。
(我们重视客户的反馈,并将利用它来改进我们的服务。)
custom同义词示例
1. 传统:定制翻译
2.练习:个英语海关例子
3.Habit:翻译中的自定义同义词
4. Ritual: 英语中常用来表达习惯的单词
5. Convention: 翻译时自定义替代术语
6. 用法: 用英语表达“custom”的另一种方式
7. Folkway: 可转化为习俗的传统信仰和行为。
8. Routine:翻译中自定义常用同义词
9. Mores: 用于描述社会内习俗和规范的术语
10. Way of life: 翻译中表达习惯概念的另一种方式
风俗是一个非常有用的通用词,可以用来描述个人习惯、传统习俗和特定行为。我们希望本文能够帮助您加深对定制的理解。如果您喜欢这篇文章,请关注我们。我们将为您带来更多有趣实用的文章。希望你读完这篇文章,在以后的学习和生活中灵活运用“定制”这个词。我是一名网站编辑。我期待下次见到您。