你是否见过一个单词,但不知道如何正确使用它?今天我们来看看热门单词——crush。这个词的含义和用途比你想象的要多,所以让我们一起来揭开谜底吧!从Tokimeki的含义、发音、用法、双语例子到常用短语和同义词的例子,我们将带您踏上关于Tokimeki的奇妙探索之旅。让我们一起来发现这个有趣的词吧!
crush是什么意思
1. 什么是心跳?
“crush”这个词既可以用作名词,也可以用作动词,意思是“压碎、压平”、“爱上、爱上”。这个词的起源是“croissir”,在古法语中意思是“吱吱作响”。在英语中,它也用来形容一群人紧密地挤在一起。
2.使用crush作为动词
当crash 用作动词时,有两个主要含义。
压碎、压扁:这个意思通常用来形容物体被强力变形或破碎。示例:“汽车在事故中完全被压坏了。”
吸引力、青睐:此含义通常用于表达对某人或某事的强烈感情。示例:“我爱上了我的同事。”
3.使用crash作为名词
当crash 用作名词时,它也有两个主要含义:
破碎的物体:这通常是指被压碎或破碎的物体。示例:“小心不要踩到碎玻璃。”
- 痴迷的对象:这个含义通常指某人痴迷的对象,但也可以指某人的单相思。例如:“她对她最喜欢的演员很着迷。”
4. 崩溃翻译
根据使用crash 的上下文,它可以有不同的翻译。例如:
压碎、压平:压碎可以翻译为“压碎、压平”。示例:“这台机器可以将岩石粉碎成小块。”
Tokimeki,爱:Tokimeki 可以翻译为“迷恋、爱”。示例:“她非常迷恋她最喜欢的歌手。”
破碎的物体:Shatter可以翻译为“碎片”。示例:“地面上布满了碎玻璃片。”
Crush:Crush被翻译为“你喜欢的人”或“单相思的对象”。例如:“他终于向喜欢的人表白了自己的感情。”
5. 英文例子
为了更好地理解如何使用“crash”这个词,这里有一些相关的英语例子:
我非常迷恋我的同事。
(我有点迷恋我的同事。)
城市中许多建筑物因地震倒塌。
(这座城市的许多建筑物都被地震摧毁了。)
她不小心踩到了一个压碎的罐头,发出很大的声音。
(她不小心踩到了一个压碎的罐子,发出很大的声音。)
我的暗恋对象终于约我出去了!
(我喜欢的人终于约我出去了!)
crush怎么读
1.爱上心跳:《心跳》的正确读法是什么?
如您所知,“crush”一词在英语中的意思是“着迷、喜欢”。但你知道它的正确发音吗?事实上,“crush”很容易发音;听起来像“crush”和[kr]。不要再说“巡航”或“坠机”。如果你不这样做,外国人就会嘲笑你。
2.“Tokimeki”的另一种说法:如何用英语表达Tokimeki?
除了“crush”之外,还有其他词可以传达“tokimeki”的含义。例如,“infatuation”的意思是“痴迷”,可以用来表达对某人的强烈喜欢感。另一个更常用的词是“puppy love”,意思是“初恋”,通常指童年时期对某人的单恋。当然,如果你想表达更深层次的感情,你也可以使用更直接的表达方式,比如“我非常迷恋你”。
3.“crash”的另一种说法:如何正确使用英语动词“crash”?
“Crush”不仅可以用作名词,还可以用作动词。它的意思是“压碎,压碎”,如“压碎冰”或“压碎罐头”。它也可以用来表达对某人的强烈打击或折磨,如“她的拒绝压垮了他”。
4.暗恋的痛苦:看看关于crush的英文例子
1) “I've had a enchanted on herbecause the first day I see she.”(我自从第一天见到她就对她产生了迷恋。)
2)“他终于鼓起勇气告诉他爱的人他的感受。”(他终于鼓起勇气告诉他爱的人他的感受。)
3)“我不敢相信我喜欢的人正在和别人约会。”(我不敢相信我喜欢的人正在和别人约会。)
4)“Harry 单恋某人既令人兴奋又痛苦。”(Harry单恋某人既令人兴奋又痛苦。)
5.总结:Tokimeki如何发音?如何用英语表达单恋?
您可能已经知道“crush”的正确发音是[kr],即“粉碎”。它也可以用作动词,意思是“粉碎”或重击某人。如果你想表达对某人的爱,你还可以使用“迷恋”之外的其他词语,例如“迷恋”和“早恋”。无论是单恋还是表白,希望你能成功捕获你的单恋!
crush的用法和双语例句
1. 如何使用崩溃
1.1 定义
Crush 是一个英语动词,意思是“粉碎、粉碎、粉碎”,也可以用作名词,意思是“被吸引、爱上”。发音为[kr]。
1.2 使用示例
我坐着时不小心打破了眼镜。
城市中的几座建筑物因地震而倒塌。
她对她的新同事有很大的迷恋(她对她的新同事有很大的迷恋。)
2. 崩溃翻译
2.1 中文翻译
根据上下文,“崩溃”可能有多种中文翻译。
压碎、压碎:指物体压碎或变形。
破碎:当一个物体太坚固以至于其他物体无法承受它并且它崩溃时。
吸引力、喜欢:指对某人或某事有强烈的感情。
2.2 英文翻译
根据上下文,“崩溃”可能有多种英文翻译。
Crush: 在中文中,“Crush”也可以直接表达。
Crushed: 表示压碎或压碎。
Overwhelm: 的意思是“不知所措”或“被征服”,也用于表达强烈的情感。
Infatuation: 指迷恋或迷恋的感觉。
3. 激动人心的双语例子
3.1 中英文对比
人群太密集了,我们几乎被压垮了。
学生们为他们的新老师而疯狂(学生们为他们的新老师而疯狂。)
3.2 英文例子
水压压碎了塑料瓶。
她完全被他的魅力所征服(她完全被他的魅力所征服。)
3.3 中文例句
——本场比赛,主队力压客队防守,以4-0获胜。 (主队压倒客队防守,以4-0获胜。)
——她一直暗恋他,却始终没有勇气表白。 (她暗恋他很久了,却一直没有勇气表白。)
crush的词组
1. 迷恋某人——迷恋某人
英语例句:我很喜欢我的同学,但我又不好意思告诉她。
2. 粉碎某人的梦想 粉碎某人的梦想
英语例句:他的父母强迫他学医,并粉碎了他成为艺术家的梦想。
3. 被压力压垮——被压力压垮
英语例句:她被巨大的工作压力压垮了,最终辞职了。
4. 秘密暗恋——秘密暗恋
英语示例:他终于承认了他对最好朋友的妹妹的暗恋。
5.碎冰——刨冰
英语示例:我喜欢加碎冰的苏打水。这样就更清爽了。
6. 压花绒——压花绒
英语示例:这位女演员穿着一件由碎天鹅绒制成的精美连衣裙参加红地毯活动。
7. 早恋——小情人
英语示例:他们的关系始于高中时的初恋,但几年后他们就结婚了。
8. Doki Doki Doki Doki的男神/女神
英语例句:出演一部热门电视剧后,他成为了每个少女的梦想。
9.单相思——单相思
英语例句:她多年来一直遭受单相思的痛苦,直到她终于继续前进并找到了她的真爱。
10. 一见钟情——一见钟情
英语例句:他们在一次聚会上相识,两人一见钟情。
crush同义词示例
1. Smash: “我为他疯狂”也可以表达为“我完全为他疯狂”。
2. Infatuation: “我为她疯狂”是“我为她疯狂”的另一种说法。
3. Admiration: “我钦佩他”也可以用来表示“我钦佩他”。
4. Attraction: “我的暗恋对象非常有吸引力”也可以表达为“我对我的暗恋对象的吸引力是不可否认的”。
5. Fondness: “我迷恋她”也可以暗示你迷恋她。
6. 感情: 如果你说“她有我的感情”,这可能意味着你对她有感情。
7. 爱对象: 这是“他是我的爱人”的另一种表达方式。
8. Heartthrob: 如果你说某人是你的万人迷,那就意味着他们是你的暗恋对象。
9. Sweetheart: 这个词也可以用来指代你迷恋的人,比如“她是我的爱人”。
10. Beloved: 给你所爱的人打电话可能意味着他们是你暗恋的人
Crush是一个非常常用的词,可以表示喜欢、迷恋、迷恋和许多其他含义。希望通过本文的介绍,读者能够加深对心跳的理解,并能够在日常生活中灵活运用。如果您喜欢这篇文章,请关注我们。我们将为您带来更多有趣的英语学习内容。我是一名专注于学习和分享英语的网站编辑。我们期待与您共同进步。感谢您的阅读!