您是否曾经在阅读英文文献时遇到过一个生词,但未能及时查字典而难以理解?一种可能就是“引渡”一词。那么引渡是什么意思呢?我们一起来了解一下吧!本文介绍了引渡的含义,并提供了平行翻译示例和常用短语,以帮助您更好地理解该词。同时,我们还介绍了handover 的同义词示例,以帮助您更好地理解这个词。让我们一起开始探索吧!
extradition是什么意思
您可能听说过引渡这个词,但您知道它是什么意思吗?如果不知道,让我们告诉您!引渡是指合法引渡,或将犯罪嫌疑人从一国移送至另一国接受审判。它是两个拉丁词“ex-”和“tradition”的组合,意思是“来自外部的传播”。许多国家现已制定引渡协议,以更有效地打击跨境犯罪。
副标题:英文交接示例
字幕正文部分:如果还不够清楚,我们看一些例子。 “这个国家已经同意引渡嫌疑人到受害人的祖国接受审判。”(这个国家已经同意引渡嫌疑人到受害人的祖国接受审判。)“引渡程序可以“这将是漫长而复杂的,因为它涉及国家之间的外交谈判。”(该男子已被捕,正在等待引渡,以因他在国外犯下的罪行而受审。)
副标题:引渡的幽默解释
字幕文字:如果你还不明白,让我幽默地解释一下!引渡就像国家之间的“快递员”,但不是运送包裹,而是犯罪嫌疑人。当然,这种快递服务并不是免费的,需要您完成一系列复杂的手续。因此,想要避免被引渡,就必须远离犯罪。
extradition怎么读
1. 交接的发音
“引渡”一词发音为/ekstrdn/,重音在第二个音节。
2. 交货的含义
引渡是指将犯罪嫌疑人、罪犯从一国移送至另一国接受审判或处罚的行为。它还可以参考有关此类事项的双边协议。
3.如何用切换造句
美国要求加拿大引渡嫌疑人。
(美国已要求加拿大将嫌疑人引渡到美国。)
两国签署了引渡条约,以便利移交罪犯。
(两国签署了引渡条约,以便利引渡罪犯。)
4. 交货及其他相关条款
交付(v.):移交,移交;
可交付成果(形容词):可交付成果
引渡请求:引渡请求
引渡条约:引渡条约
5. 引渡的英文例子
该国有严格的引渡法,使得外国政府很难要求引渡罪犯。
(该国有严格的引渡法,外国政府很难要求引渡罪犯。)
嫌疑人逃往与本国没有引渡协议的国家,这使得他很难被绳之以法。
(嫌疑人逃往与本国没有引渡协议的国家,这使得他很难接受审判。)
引渡过程可能漫长而复杂,涉及多个法律程序和国家之间的谈判。
(引渡程序可能漫长而复杂,涉及多个法律程序和国家之间的谈判。)
6. 交付翻译
“Handover”已经是英语中的常用词,因此大多数语言都采用了类似的发音和拼写。以下是一些常用语言的移交翻译。
中文:移交(yn d)
法语:引渡(kstadisj)
西班牙语:遣返(ekstaijon)
德语:Auslieferung (aslif)
日语:Eita(Hikidashi)
extradition的用法和双语例句
一、引渡用法:引渡是指引渡,通常是一国将犯罪嫌疑人移交另一国接受审判的行为。例如,美国请求加拿大引渡一名嫌疑人(美国请求加拿大引渡一名嫌疑人)。
2. 双语示例:
该国的一项新法律允许将犯罪嫌疑人引渡到另一个国家接受审判(该国的一项新法律允许将犯罪嫌疑人引渡到另一个国家接受审判)。
——逃犯的引渡是两国执法机构共同努力的结果。
政府目前面临国际组织的压力,要求加快通缉罪犯的引渡程序。
在某些情况下,如果一国认为请求国无法进行公平审判,则可能会拒绝引渡个人。
多年来,嫌疑人一直在反对引渡,以便在其他国家面临起诉。
extradition的词组
1. 引渡公约: 引渡公约
2. 相互引渡: 双边引渡
3. 引渡协议: 引渡协议
4. 交货请求: 交货请求
5. 交货程序: 交货程序
6. 可引渡的罪行: 可引渡的罪行
7. 引渡到国家: 引渡到国家
8. 从该国引渡: 从该国引渡
9. 移交犯罪嫌疑人: 移交犯罪嫌疑人
10. 拒绝引渡: 拒绝引渡
11. 临时交割: 临时交割
12. 政治庇护和不引渡条款: 政治庇护和不引渡条款
13. 国际引渡法: 国际引渡法
14. 双边引渡条约: 双边引渡条约
15. 单方面引渡条约: 单方面引渡条约
16. 放弃交货权:放弃交货权。
17. 引渡:将逃犯移送出境。
18. 移交流程:移交流程
19. 引渡听证会:引渡听证会
20. 引渡法庭命令:引渡法庭命令
extradition同义词示例
1. 交货同义词:
- 投降
驱逐出境
- 交出
遣返
-流亡
2. 移交造句的例子:
由于缺乏证据,该国拒绝遵守引渡请求。
逃犯最终被引渡回祖国接受审判。
两国签订了互惠引渡协议,允许将罪犯移交给对方。
法院裁定有利于将嫌疑人引渡到美国。
政府目前正在根据最近的国际事件审查其引渡政策。
3. 与引渡相关的其他词语:
Deport: 将某人驱逐出一个国家,通常是因为非法身份或犯罪活动。
示例: 一名非法移民被驱逐回其祖国。
Exile: 被迫离开自己的祖国并居住在其他地方,通常是作为惩罚或出于政治原因。
示例: 一位前独裁者被革命推翻,然后被流放。
Repatriate: 将某人或某物送回自己的祖国。
示例: 这名士兵的遗体被运回并在他的祖国进行了适当的埋葬。
4. 交付的反义词:
庇护: 国家为因迫害或危险而逃离祖国的人提供的保护。
示例: 一名政治难民在邻国获得庇护。
Sanctuary: 提供安全和保护免受伤害或迫害的地方。
示例: 许多教堂为面临驱逐的非法移民提供庇护所。
5.相关条款:
- 国际法
引渡受国际法管辖,国际法规定了国家之间转移个人的程序和准则。
6. 引渡案件的关键考虑因素:
a) 双重犯罪——该犯罪必须在所涉及的两个国家都被视为犯罪。
b) 管辖权——两国都必须对所犯罪行拥有管辖权。
c) 证据——请求国必须提供足够的证据来支持引渡请求。
d) 人权——被引渡的个人不得在接收国遭受残忍、不人道或有辱人格的待遇。
7.著名引渡案:
Julian Assange : 维基解密创始人在伦敦被捕,现在因计算机黑客攻击和违反间谍法的指控而面临引渡到美国。
Roman Polanski: 这位电影制片人在美国被指控犯有法定强奸罪后逃往欧洲,几十年来一直在反对引渡。
爱德华·斯诺登: 前中央情报局雇员泄露机密信息并在俄罗斯寻求庇护以避免被引渡到美国
引渡是指将犯罪嫌疑人、已被定罪的罪犯移送犯罪地或者其他国家接受审判和处罚的法律程序。在本文中,您可以学习handover 的含义、发音、用法、相关短语和示例同义词。我希望这篇文章能帮助您更好地理解这个概念并在实践中正确应用它。如果您对交接还有其他疑问或想分享您的经验,请随时在评论部分询问我们。同时,如果您喜欢我的编辑风格和内容,请关注我,获取更多类似的文章和信息。我是网站编辑,期待与您再次互动。感谢您的阅读!