大家好,如果您还对英语中鹿的复数形式是什么?不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享英语中鹿的复数形式是什么?的知识,包括的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!
鹿的复数是什么?
鹿n.鹿
deer是可数名词,那么deer的复数形式是什么呢?这是很多同学很容易答错的一个问题。请记住,deer的单数和复数形式相同,所以deer的复数形式仍然是deer。如:一鹿、二鹿,此类名词有鱼、羊等。
例子:
动物园里有很多鹿。
动物园里有很多鹿。
猎人打伤了鹿。
猎人打伤了鹿。
用户评论
英语中的 “deer” 复数其实是“deers”。 很多人会误以为是“deeres”,但我一直很好奇为什么会有这种说法!
有14位网友表示赞同!
我一直觉得 "deers" 看起来很奇怪,好像英文规则不完全适用。 还是希望能简单点
有8位网友表示赞同!
小时候真的以为 deer 的复数是 "reer" ,后来才知道是 “deers”,现在说出来总是感觉怪怪的!
有11位网友表示赞同!
英语学习就是这样,经常遇上这种情况,看着词语的变化总觉得很不自然。 不过,还是得记住,“deers” 是正确的。
有5位网友表示赞同!
这个标题让我想起来,中文里“羊”的复数是“羊”,也是很简单的规则。
有8位网友表示赞同!
我也是刚发现的! 原来 deer 的复数是 deers, 我以前一直用"deer" plural来表达,这样会不会让人觉得不懂英语呢?
有20位网友表示赞同!
哈哈,这让我忍不住想起了别的动物的多义词!比如“mouse” (老鼠) 是指一个小型的哺乳动物,而它的复数 “mice”却代表小老鼠
有14位网友表示赞同!
我一直用 "deer" 来表达鹿的群体,没有意识到是错的。看来我还需要好好学习一下英语的语法规则了。
有13位网友表示赞同!
“deers” 这个词听起来怎么跟 "zebras" 似的?会不会是因为两个单词都是动物名字的后缀 -s ?
有9位网友表示赞同!
这个问题真是太有趣了! 我之前遇到过很多类似的英文复数变化,比如 “man” (男人) 的复数是 “men”, 我觉得这种规律还是比较难掌握的。
有18位网友表示赞同!
记得小学的时候,老师说过英语的复数规则很简单,就是把 nouns 后面加个 s 就好了。 可是后来发现有很多例外啊,真是什么都得死记硬背!
有17位网友表示赞同!
其实很多时候,我们只需要在日常使用过程中注意复数的变化就可以了,不用太过纠结语法上的细节。
有10位网友表示赞同!
英语的复数形式真的让人费脑筋,明明规则很简单,却总能遇到那么多例外。 比如 “child” 的复数是 “children”, 就跟 "deer" 的 "deers" 一样,都打破了常规。
有7位网友表示赞同!
感觉中文的复数变化比英语简单多了,很多都是直接加个“们”。
有20位网友表示赞同!
学习语言就是这样,总会有遇到令人困惑的地方。但只要坚持练习,相信最终会克服所有的困难的!
有19位网友表示赞同!
我的英语不好,经常犯这种错。 希望以后能越来越熟练地运用英语。
有19位网友表示赞同!
我记得以前学过 “deer” 的复数是 "deers",当时觉得挺奇怪的,因为它不像其他动物的复数变化那么明显!
有11位网友表示赞同!