首页 > 自考资讯 > 自考资讯

你吃的食物“坏了或有毛”用英语怎么说?难道不是“坏”吗?

2024-10-09

其实你吃的食物“坏了或有毛”用英语怎么说?难道不是“坏”吗?的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解,因此呢,今天小编就来为大家分享你吃的食物“坏了或有毛”用英语怎么说?难道不是“坏”吗?的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!

生活中更通俗的表达叫:

变坏——(食物、饮料……)变坏、变坏、腐败

天气炎热,鸡蛋容易变质。

鸡蛋热的时候很容易变质。

把肉放在冰箱里,这样就不会变质。

把肉放在冰箱里,这样肉就不容易变质。

我们平时说话的时候,也可以用这样的短语来表达同样的意思,叫做:

go off=变坏(食物、饮料.) 变坏、变坏、变坏

牛肉闻起来有点奇怪,我想它已经变质了。

牛肉闻起来很奇怪,我以为它变质了。

有趣——当这个词用来描述某些食物时,它通常可以指:形容词。 (某些食物)味道不对或有异味

在英语中,我们也可以用这样一个词来表达“吃不好”的意思,叫做:

破坏-- v.(食物)破坏,破坏

水果因高温而逐渐变质。

这些水果在高温下逐渐腐烂。

逐渐地-- adv.逐渐地,逐渐地

热——n.高温

牛奶变质了。

牛奶变质了。

其实在生活中,我们还可以用一个更简单的词叫做:

你吃的食物“坏了或有毛”用英语怎么说?难道不是“坏”吗?

腐烂——n. v. 腐烂,腐烂

苹果被留下来腐烂。

坐在那里的苹果已经烂了。

我讨厌腐烂的气味。

我不喜欢腐烂的味道。

如果我们要表达一些“烂水果的味道,烂蔬菜的味道”,我们可以这样说:

腐烂水果的气味——腐烂水果的气味

腐烂蔬菜的气味——腐烂蔬菜的气味

其实,除了我们平时吃的食物变质、腐败之外,有些食物也会发生酸败。这时候我们就可以用这样一个词:

酸味-- v.(食物)变酸,变酸败

酸的——adj. (味道)酸,(食物)腐烂变酸,腐臭

变酸——变酸

牛奶变酸了。

牛奶已经变质了。

那么如果我们家里的某些食物“发霉或发毛”,那么我们可以这样说:

发霉的-- adj. (食物)腐烂的、发霉的、长毛的

这些发霉的剩菜已经不能食用了。

这些发霉、多毛的剩菜不再可以食用。

可食用的-- adj.食用

用户评论

最怕挣扎

这太对了我经常遇见这种情况!中文里想描述美食变质用“坏了”感觉有点不合适,而英文没有这样直白的词语。读完你的文章才知道原来可以用“spoiled”或者“gone bad”,下次遇到这种情况可以派上用场了!

    有5位网友表示赞同!

看我发功喷飞你

我之前也觉得“bad”就能表达,但其实"spoiled"还是更准确一些,毕竟"bad"泛指不好,而"spoiled"强调食物变质腐烂的味道和状态。这篇文章很好的解释了区别,受益匪浅!

    有16位网友表示赞同!

空谷幽兰

我感觉这篇文章过于理论化啦,生活中谁会刻意用这么多的英语词汇去描述食物呢?干脆直接说“吃不去了” 就好了,毕竟英文说出口太复杂了!

    有9位网友表示赞同!

幸好是你

虽然说的对,但是我觉得"off"更常用,简单实用,而且能快速地传达意思。我经常用它来形容餐厅的食物质量有问题,或者朋友端上来食物的口感怪怪的。

    有15位网友表示赞同!

ok绷遮不住我颓废的伤あ

还有 “rotten”呢! 比如“That apple is rotten!” 这是非常直接的说法,适用于腐烂变质的食物。文章里有点忽略了这些比较常用的词汇啊!

    有16位网友表示赞同!

长裙绿衣

我发现,用英语表达食物的状态确实比中文要麻烦很多,因为没有对应的词汇就很难准确地传达意思。这篇文章对我来说很有启发意义,让我对使用 "spoiled" 和 “gone bad” 有了更深的理解 。

    有7位网友表示赞同!

裸睡の鱼

说的蛮有道理的, 我平时也常遇到这类问题,现在才知道原来 "spoiled" 是指食物变质腐烂的意思。多亏了这篇文章,我终于明白了!”

    有17位网友表示赞同!

鹿先森,教魔方

哈哈!我以前跟外国人说“食物坏了,长毛了”,人家一脸懵逼,根本没明白我的意思

猜你喜欢

  • 你吃的食物“坏了或有毛”用英语怎么说?难道不是“坏”吗?

    你吃的食物“坏了或有毛”用英语怎么说?难道不是“坏”吗?

    @英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用咱们的小伙伴们,在平时应该经常会发现,有时候一些吃的东西不知道怎么回事就坏了,那今天咱们就一起来学习一下

    来源:中国自考网 2024-10-09
  • “我快要疯了”用英语怎么说?

    “我快要疯了”用英语怎么说?

    go off on someone对某人喊叫例句:I'm going to go off on him if he's such a jerk.如果他真是如此混

    来源:中国自考网 2024-10-09
  • “走开”的词义总结

    “走开”的词义总结

    go off1.经过,进行得 (well; badly)Go on a campaign; go off to war.进行一场战斗;进行战斗。2.(枪)打出,

    来源:中国自考网 2024-10-09
  • “别偷懒”用英语怎么说?

    “别偷懒”用英语怎么说?

    别偷懒! Stop goofing off! *这是一句俚语,用于针对在工作、学习或练习中偷懒、耍滑的人。 goof off是口语表达方式,意为“懒惰”、“偷懒

    来源:中国自考网 2024-10-09
  • 短语动词go off 不仅意味着离开

    短语动词go off 不仅意味着离开

    还记得 go 对应的短语动词 go up,go against 和 go out 的意思吗?今天再加一个短语动词 go off.一、最常见的意思“离开”,尤指去

    来源:中国自考网 2024-10-09
  • “祝你好运”并不一定意味着“祝你好运”!别误会

    “祝你好运”并不一定意味着“祝你好运”!别误会

    看到good luck,我们的第一反应就是"祝你好运",可是你知道吗,在有些情况下,别人对你说good luck,听起来是在祝福你,实际上是在讽刺你,如果不知道

    来源:中国自考网 2024-10-09
  • 祝你好运!祝你好运!福!祝你好运

    祝你好运!祝你好运!福!祝你好运

    Good luck for you! 你真幸运!Good luck to you! 祝你幸运!Good luck to somebody with someth

    来源:中国自考网 2024-10-09
  • 当“恭喜发财、万事如意”变成英语的时候,你还认得他们吗?

    当“恭喜发财、万事如意”变成英语的时候,你还认得他们吗?

    猪年就要来了,给大家拜个早年!新年说吉祥话是中国人欢度佳节的传统,但你知道怎么用英语说这些喜气洋洋的祝福吗?New year's greetings新年祝福,吉

    来源:中国自考网 2024-10-09
  • 如果一个外国人说“Fine with me”,这是什么意思?

    如果一个外国人说“Fine with me”,这是什么意思?

    晚上下班,约同事一起出去聚餐,有一位小姐姐提议吃火锅怎么样?这时,美女外教说了一句:Its fine with me.那么,今天的问题来了,你知道这句话是什么意

    来源:中国自考网 2024-10-09
  • 困难瓶颈期

    困难瓶颈期

    电影里往往都是人生的片段,而人生的结局往往也没有电影那样美好。暖色调的路灯是这个城市留给那些晚归人无声的温暖。我顿时间坐在电脑前,有了语塞,有了那种瓶颈期的感受

    来源:中国自考网 2024-10-09