首页 > 自考资讯 > 自考资讯

“滚滚烟雾”用英语怎么表达?

2024-10-09

大家好,“滚滚烟雾”用英语怎么表达?相信很多的网友都不是很明白,包括也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于“滚滚烟雾”用英语怎么表达?和的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!

浓烟滚滚浓烟滚滚

双语示例:

“滚滚烟雾”用英语怎么表达?

滚滚浓烟从烟囱里冒出来。

用户评论

一笑傾城゛

我一下子就联想到了 “billowing smoke”, 感觉很诗意啊! "Thick smoke" 也挺直观的说法。"Rolling smoke" 或者 "dense smoke" 不错哦,可以根据具体的场景选择用词!

    有9位网友表示赞同!

男神大妈

我觉得可以用 "heavy smoke" 或 "thick clouds of smoke", 能更直观地表达浓烟带来的压力感。

    有6位网友表示赞同!

矜暮

"Cloying smokes"

    有17位网友表示赞同!

红尘滚滚

我之前查过字典说 “wreathed in smoke” 可以表示被浓烟包围,感觉很有画面感, 是用来描写景象的?

    有19位网友表示赞同!

雁過藍天

这题目真美!浓烟的感觉真是说不完... "billowing smoke " “thick smoke,” 都好呀!

    有7位网友表示赞同!

熟悉看不清

"A veritable wall of smoke!" 浓烟就像一道墙一样,挡住了所有视线

    有15位网友表示赞同!

你与清晨阳光

"The air was thick with a haze of smoke."

    有16位网友表示赞同!

青衫负雪

"Roiling, swirling smoke," 就好像在跳舞一样!这个说法我很喜欢!

    有20位网友表示赞同!

来自火星球的我

"Thick and suffocating smoke"

    有17位网友表示赞同!

淡抹烟熏妆丶

学习中经常用到这些词语,感觉"Rolling smoke" 还是挺形象的。

    有20位网友表示赞同!

我一个人

浓烟... “billowing plumes of smoke” 可以用来形容壮观的景象吧?

    有18位网友表示赞同!

疯人疯语疯人愿

这东西看着就像“Dense fog”.

    有10位网友表示赞同!

残留の笑颜

"Darkening skies above a city lost in billowing smoke" 感情真太浓厚了!

    有16位网友表示赞同!

你的眸中有星辰

我觉得用 "billowing smoke/ thick clouds of smoke "来表达比较准确,能很好地体现出浓烟的质感和气势。 其他词语也行啊,就像描述诗意画卷一样, 不同的词汇也会营造不同的氛围。

    有10位网友表示赞同!

仰望幸福

我反而觉得 "darkening smoke" 更简洁,直接点明了浓烟带来的压抑气氛

    有5位网友表示赞同!

别留遗憾

这个题目让人感觉很窒息,像“The choking smoke filled the entire city” 这样的表达方式更能体现出浓烟的危险感

    有13位网友表示赞同!

猜你喜欢