辩论的过去分词意思是“争论、讨论”。
4. 示例:
气候变化话题一直是科学家和政治家争论的焦点。
(气候变化话题长期以来一直是科学家和政治家争论的焦点。)
增加税收的决定在国会引起了激烈的争论。
(增加税收的决定在国会引起了激烈的争论。)
备受争议的枪支管制问题使该国分为两个对立的阵营。
(关于枪支管制的争论将这个国家分成了两个对立的阵营。)
debated的用法和双语例句
1.如何使用“讨论”
“Debated”是动词“debate”的过去分词,意思是“讨论、讨论”。它可以用作及物或不及物动词,表示参与讨论或讨论的行为。例如:
——这个话题引起了学生们的热烈讨论。
(这个话题引起了同学们的热烈讨论。)
候选人就气候变化问题争论了几个小时。
(候选人就气候变化争论了几个小时。)
2. 双语示例
枪支管制问题在美国长期以来一直存在争议。
(美国多年来一直在争论枪支管制问题。)
——新政策受到专家学者的广泛讨论。
(这一新政策引起了专家和学者的广泛争论。)
两国定于下周举行会议,讨论移民法的拟议修改。
(两国定于下周举行会议,讨论移民法的修改。)
学生分成小组并讨论该主题的不同方面。
(学生将分组讨论该主题的不同方面。)
科学家们仍在争论是否继续进行这项有争议的实验。
(科学家们仍在争论是否继续进行这项有争议的实验。)
3.如何与其他动词一起使用“discussed”
热烈/深入/激烈地讨论:热烈/深入/激烈地讨论
激烈/激烈辩论:激烈/激烈辩论
公开/私下讨论:公开/私下讨论
无休止/无休止地讨论:无休止/无休止地讨论
广泛/广泛讨论:广泛/广泛讨论
4.“讨论”的近义词
讨论:讨论、谈论(较常用词)
讨论:讨论、讨论(通常带有强烈的情感暗示)
Dispute:争议(指两方对某一特定问题有不同意见)
Purposeful:讨论、讨论(意思是经过深思熟虑后做出决定)
contempte:仔细思考,思考(指深入思考某一特定问题)
5.“讨论”的反义词
同意:同意,同意
接受:接受、批准
批准:批准,批准
6. “discussed”的派生词
有争议的(形容词)有争议的,有争议的
例子:
枪支管制问题在美国颇具争议。
(美国的枪支管制颇有争议。)
7.与“论点”相关的词汇表达
讨论:讨论
参与讨论:参与讨论
开始/结束辩论:开始/结束辩论
辩论胜负:辩论胜负
热议问题/话题:热议问题/话题
“讨论”是一个常见动词,指参与讨论或辩论的行为。作为及物或不及物动词,它可以与各种副词和介词一起使用,以表达不同程度的论证。写作时,可以使用同义词和反义词来丰富表达方式,也可以使用派生词来增加写作的多样性。我们希望本节可以帮助您更好地理解和使用“讨论”一词。
debated的词组
1.“激烈辩论”——激烈辩论
例如:“The topic of Climate Change is hotly Debted Betweencientists andpolitics.”——气候变化话题引发了科学家和政治家之间的激烈争论。
2. “Healy Debed”——激烈争论
例如:“枪支管制问题在美国已经热议了几十年。”——枪支管制问题在美国已经热议了几十年。
3.“Healy Debed”——激烈争论
示例:“在农业行业中,转基因生物在食品生产中的使用引起了激烈的争论。” - 在食品生产中使用转基因生物在农业行业中引起了激烈的争论。
4.“无尽讨论”——无休止的争论。
示例:“外星生命的存在是科学家和阴谋论者争论不休的话题。” 外星生命的存在是科学家和阴谋论者争论不休的话题。
5.“热点话题”——热门话题
示例:“大麻合法化是世界许多国家讨论的热门话题。” 大麻合法化是世界许多国家讨论的热门话题。
debated同义词示例
1. Debateable——学者们对“debateable”的翻译争论不休。
2. 有争议——对于“讨论”的含义存在争议,导致语言学习者感到困惑。
3. 讨论——可以说“讨论”的翻译根据上下文而有所不同。
4. 讨论——专家们对于“讨论”的含义存在不同意见。
5. 考虑——“讨论”的有意翻译经过了语言学家的仔细考虑。
6. 反对意见——有人认为“under Discussion”的翻译应该修改,以更好地反映其原始含义。
7. 分歧——语言学家对于如何最好地翻译“讨论”一词存在分歧。
8. 被揭穿——最近的研究已经揭穿了普遍接受的“争论”翻译。
9. 审查——“讨论”的含义已经过语言专家的审查。
10. 分析——在这项研究中,对“讨论”的各种翻译进行了分析和比较。
11. 分析——该领域的学者已经分析了“讨论”的各种细微差别和含义。
12.讨论——在本文中,我们将考虑“讨论”一词的不同翻译。
13.探索——探索“argument”的含义,揭示其复杂性和准确翻译的难度。
14. 解释——“论证”的解释因文化和语言而异。
15. 辩论——这个词经常被用作“辩论”的同义词,但也可以被认为是“辩论”的翻译。
16. 有争议的——与“有争议的”一样,“有争议的”强调围绕“有争议的”翻译的分歧和不确定性。
17. 考虑——翻译“argument”时,考虑所有可能的含义和解释很重要。
18. 有争议——与“讨论”一样,“讨论”也可能成为翻译中混乱和争议的根源。
19. 讨论——“讨论”的翻译从不同的角度进行了争论,并可能导致不同的解释。
20. 讨论——“讨论”是一个很难准确翻译的词,因为它的含义根据上下文而变化。
希望通过以上内容的介绍,能让大家对辩论有更深入的了解。 Debate是一个常见动词,意思是讨论或讨论。英语中有两种发音:/dibet/和/dbet/。在使用中,“讨论”常用于正式场合,表示对某一特定问题或问题的讨论。作为参考,这里有一些双语示例。