英语俚语中经常出现各种动物。
当然猫也不例外!
学习这些生动的“猫”俚语
让我们说英语吧,非常可爱!
使用猫俚语会让你的英语更可爱!来自英语精华俱乐部00:0005:19
泄露秘密
说出一个秘密;
Let the cat out of the bag的意思是“let the cat out of the bag”!关于这句话的起源有几种说法,其中一种说法是有人把一只猫装在袋子里,假装它是一只小猪,然后在市场上出售。是“可以”吗(已经清楚了吗)?也就是说,这句话有“泄露秘密”的意思。
例子:
我给她买了一些珍珠耳环作为惊喜,但看来有人泄露了秘密。
我买了一些珍珠耳环给我女朋友一个惊喜,但显然有人搞错了。
你的猫有你的舌头吗?
沉默的?
这句话的字面意思是“你的舌头被猫夺走了吗?”实际上是在问对方为什么不说话或什么也不说。一般用于对方生气时。我又尴尬又紧张,到时候说不出话来。
例子:
请回答我的问题!你为什么不说话?
回答我的问题!你为什么不说话?舌头打结?
就像热铁皮屋顶上的猫
像锅里的蚂蚁一样焦躁不安。
如果猫在被太阳晒热的铁皮屋顶上行走,它就无法长时间站在固定的地方,会因为热而跳下来。这句话用来形容一个人极度焦虑、紧张的情况。田纳西,美国伟大剧作家。田纳西·威廉斯有一部作品叫《热铁皮屋顶上的猫》,被拍成电影,翻译成中文《朱门巧妇》。
例子:
我现在就像一只热铁皮屋顶上的猫。
我计划在三分钟后发表我的第一次街头演讲,但我感到焦躁不安。
这句话也可以说是“热砖上的猫”,但由于田纳西·威廉姆斯的作品如此出名,所以“热砖上的猫”不再经常使用。
没有空间让猫摇摆
狭窄的空间
“没有空间把猫扔掉”是什么意思呢?这句话其实就是“空间很小”,但是为什么用“猫扔”来表达呢?大多数人不会抛弃他们的猫。原来,这句话中的猫指的是汉语中的九尾鞭,这是古代用来惩罚人的鞭子。空间狭小得连鞭子都用不了,真是狭小啊!
例子:
A: 我可以在你家住一晚吗?
B: 抱歉,我的小公寓里没有足够的空间让我的猫四处走动。
A: 我可以在你家住一晚吗?
B: 抱歉,我的公寓很小,所以我没办法。
和(某人)玩猫捉老鼠的游戏
戏法
猫捉老鼠的游戏通常意味着诱导对手犯错,以获得优势。
例子:
媒体想了解这位女演员感情生活的每一个细节,但由于她继续玩猫捉老鼠的游戏,没有人能得到正确的信息。
媒体迫切希望了解这位女演员爱情生活的每一个细节,但她不断地抛出它,这样就没有人能获得正确的信息。
把猫放在鸽子中间
造成骚乱;
这句话是英国习语,字面意思是“把猫放在鸽子中间”,当猫撞到鸽子时,鸽子肯定会紧张和困惑。给许多人带来麻烦、焦虑或刺激的行为,换句话说,“造成骚乱”。
例子:
当这位首席执行官宣布他的公司今年将不得不解雇数百名员工时,他确实是在惹人注目。
当这位首席执行官宣布公司今年将不得不解雇数百名员工时,引起了轰动。
猫贼
通知
Burglar的意思是“小偷,小偷”,Cat burglar字面意思是“猫窃贼”。
例子:
昨晚,一只猫窃贼顺着排水管爬进了我们的公寓。
昨晚,一名线人攀爬排水管进入我们的公寓。
版权声明:本文由今日头条转载,如有侵犯您的版权,请联系本站编辑删除。