4 月1 日,愚人节。您可能已经看过很多巨魔帖子。
当然,发声并不是为了惩罚人。我想教你如何用英语说“取笑某人”、“取笑某人”和“欺骗某人”!
请务必点击音频。四月和愚人节对于中国人来说是两个很难发音的词。听听亚当的发音。
愚人节: 愚人节
愚人节: 愚人节,直译为“愚人节”
傻瓜成为名词和动词。
你是个傻瓜: 你是个傻瓜
你被骗了: 你被骗了
英语中有一句谚语是这样的:
“骗我一次,你可耻。骗我两次,你可耻。” : 骗我一次,都是你的错。
被骗了两次都是我的错。意思是从中学习并获得智慧。
但如果你第三次被骗,
不过骗我三遍吧,大概是愚人节:
除了“傻瓜”之外,还有一种更常见、更地道的说法“欺骗”。
你认识这个词吗?
Prank: 欺骗某人,恶作剧
“顽皮”怎么用?
当用作名词时:
愚人节恶作剧: 愚人节恶作剧
用作动词:
你被恶作剧了!
我被恶作剧了!
进一步用法:
对某人恶作剧: 对某人恶作剧
恶作剧:喜欢恶作剧和捉弄别人的人。
恶作剧电话: 恶作剧电话,恶作剧电话
陷入恶作剧:
愚人节是美国人发挥创造力的节日
很多美国大公司,尤其是科技公司,都会在愚人节推出假冒产品。
作为展示创造力和获得关注的一种方式。
Google 经典的愚人节恶作剧: Google 几年前有一个经典的愚人节恶作剧:
推出一项新的Gmail 功能,可让您取消发送电子邮件: Gmail 推出一项新功能,可让您取消发送电子邮件
微信允许您取消发送消息。微信允许您取消发送消息。很方便!
除了恶作剧之外,还有一个词叫“恶作剧”。
恶作剧: 恶作剧
更真实地描绘“硬汉”
拉你的腿
拉别人的腿: 你只是在取笑他们。
不过,这个俚语给人的感觉很及时,深受老一辈人的喜爱。
年轻人使用以下表达方式:
逗你
取笑你,对你恶作剧,惹恼某人:
注意:无论你使用的是适合年龄的表达方式还是青少年的表达方式,在口语中使用时都必须添加“just”。
我只是在开你的玩笑: 我在逗你,跟你开玩笑
我只是在跟你开玩笑: 我只是在跟你开玩笑
4月1日要小心
这张照片上的文字是不是很经典呢?
今天是愚人节: 今天是4 月1 日愚人节
一如既往,我不相信任何事,也不相信任何人。 一如既往,我不相信任何事,也不相信任何人。几乎每天。
请警惕: 请警惕并小心
不要被愚弄: 不要轻易被愚弄
不要落入愚人节的恶作剧: 不要落入陷阱愚人节
我不敢相信我对这个上瘾了: 为什么我对这个上瘾?
免费获取:英语发音课程包
“每门课程包含哪些内容”
来自母语人士的礼貌声音
教科书PDF版(可打印)
“我如何获得课程?”
就这么简单!
详情如下
版权声明:本文由今日头条转载,如有侵犯您的版权,请联系本站编辑删除。