首页 > 自考资讯 > 高考百科

为了废除汉字,越南努力了100年,一个“福”字却总也割舍不下

小条 2024-10-10

谈到中国文化的悠久历史和深远影响,很多西方人都会由衷地竖起大拇指。

然而我们身边的一些国家,比如日本、韩国、越南,几千年来享受着中华文明的好处,但到了近代却失去了这种刻在骨子里的文化遗产,我们已经竭尽全力了。以消除任何痕迹。还有血。

为了实现去中国化,他们一致选择废除汉字,为自己的国家创造新的文字,同时保留自己的文化遗产,包括各种节日和习俗,尽管它们原本起源于中国。与应用程序。

这些国家正试图向世界证明我们拥有自己的文化。

然而,无论我们如何努力,都无法完全消除汉字的影响。

例如,当你看日本电视节目或打开日语书籍时,你会看到大量的汉字,基本上每个句子都会包含汉字。

说到韩国的人物,那就更有趣了。从表面上看,韩文已经面目全非,几乎看不到汉字的痕迹。但这种方式并不能让他们区分彼此的名字,最终只能在身份证上恭敬地用汉字来区分。

相对而言,越南可能是文本去中国化最彻底的国家。

01 越南历史变迁

中华文明是世界历史上最辉煌的文明之一。我们不仅拥有传承千年的民族文化遗产,而且对周边国家和地区的历史进程产生了重大影响。越南等

早在秦汉时期,中国就已是世界上最强大的国家,巍峨东方。

从此,中国成为开放包容的首都,不同种族、不同国家的人民齐聚长安,和平相处。

那时,各国人民都聚集在一起祝福他,并从四面八方来顶礼膜拜。

0730366e66dc4dce9f36ef32e3405c68~noop.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&lk3s=953192f4&x-expires=1729141130&x-signature=VSROV%2FnseOwlO%2FACbThEGKfvUeg%3D即使你是波斯人、暹罗人、日本人、韩国人,只要你愿意,你都可以去中国读书,参加考试,像中国学者一样当官。

那些回来的人带来了他们从中国学到的一切他们认为有用的东西。

于是,他们就和日本、韩国、越南一样,拥有了先进的文字和系统。

中国影响了这些国家,特别是越南数十万年。

直到10世纪五朝十国时期,中国才分裂,越南(当时称安南)才从中国的直接统治下解放出来。

他们虽然建立了自己的封建王朝,但名义上仍然是中国的附庸,而为了得到中国皇帝的承认,越南皇帝必须宣布自己为附庸,并接受中原王朝的册封。

19世纪中叶,英国强大的舰船和大炮敲开了中国的大门,列强竞相挑战中国。

1884年,清政府作为主权国家出兵帮助越南抵抗法国的入侵,中法战争爆发。

9816c0b10ab346668c256f458fc3a41f~noop.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&lk3s=953192f4&x-expires=1729141130&x-signature=zqa4UAoiaSirNu9W5gESr%2BAheCU%3D 清军在老将冯子才的指挥下,在镇南关大获全胜,击败了法国侵略者,但清政府派出的代表李鸿章却辩称谈判不平等010- 30,000 签。

不输就输了,真是太可惜了!

从此,越南成为法国的殖民地。

即使在当时,许多越南人也不愿意承认自己曾经是清朝的附庸,并且可能为拥有这样的宗主权而感到羞耻。

02 废除汉字与去汉化

法国殖民越南后,开始想方设法消除中国对越南的影响,将越南从中国分裂出去。

这是所有新租户都会做的事情,而且很容易理解。

但实际上,越南在此之前就已经开始这方面的尝试。

为了发展自己的语言文字,阮朝的大臣们修补了所谓的新“越文”,主要是改进汉字,重新排列字母顺序,称之为“南文”。

84729cf8391b42b1b62fa8a32a2fa943~noop.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&lk3s=953192f4&x-expires=1729141130&x-signature=yl1%2F9jG3qTrT%2F4a1q07ZMIlDatE%3D

这种“南”仍然带有浓浓的中国味,但仍然是一种新型字。

越南获得“南”字后,开始获得文化自信,更加渴望挑战中原王朝。

法国人到来后,还注重语言和文字的发展,以方便治理。

1919年开始,法国殖民当局宣布在越南废除汉字并引入法语。

这样一来,对于越南人来说就更加困难了,之前学过汉字,后来改成了诺姆文字,又得重新学法语。

幸运的是,当时的越南教育非常普及,参与的人数也非常有限。

此外,法国殖民者在越南停留的时间并不长。

如果一代人是25年,那么法语在越南的传播也只有一代人的时间。这就是越南不像非洲其他法国殖民地那样使用法语作为官方语言的原因之一。

1940年,日本入侵越南,驱逐法国殖民者。

经过五年的激烈抗日斗争,越南革命取得了胜利,将日军赶出了越南。

1945年9月,胡志明在越南河内宣布独立(9月底法国殖民者回归,越南陷入数年的反法内乱)。

越南独立后,再次废除汉字,使用“国字”,一直延续至今。

这是类似拼音的文字。看看下面的照片,感受一下它到底是什么样的。

03 越南不想抹去的话

从1919年算起,越南人民为废除汉字奋斗了一百多年。

自1945年以来,越南人民已经废除汉字77年了。

在现代越南,官方语言是越南语,与汉字的联系几乎已经断绝,但有一个词是他们不想抹去的。

这个词是什么?

这是一个带有非常美好的祝福意义的词。

看看下面的照片。每张照片里都有一个大大的“幸运”字,除了我看不懂的越南字。

40ffed4f67bf443eaf35094cccf65119~noop.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&lk3s=953192f4&x-expires=1729141130&x-signature=g28cvEY16ZlU8RrhVUuwS4LZyzo%3D “福”字可以说是中国最古老的汉字之一。

您会提前多久到达?

考古学家发现,商代甲骨文中存在多种字体的“福”字。

根据甲骨文的象形文字解释,“福”字的意思是子孙后代双手捧酒,祭祀祖先的神明,祈求保佑。

《中法新约》说:“祝福,祝福。”

可见“福”是一个吉祥的词,寓意颇多。

从古至今,我们中国人都非常喜爱“福”字。

根据地点的不同,有万福山和万福寺,人们在那里祈祷。

清代圣祖康熙皇帝曾为祖母孝庄太后祈福,并亲笔题写了《天下第一福》。

现在,每逢春节,家家户户都会在门上挂上“吉祥”二字,祈求来年万事如意。

854d28d6c8b74ed4a54a505a1d808f81~noop.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&lk3s=953192f4&x-expires=1729141130&x-signature=QLP2OqITFiNj6yasWAqg%2FAMrEWk%3D 越南人民深受中国文化影响,懂得“福”字的美好。

因此,越南当局尽管为废除汉字努力了100多年,却无意抹去“福”字。

04关于文化自信

东亚国家长期受到中华文化的影响,影响到生活的方方面面。这是铁的事实。

越南、韩国、日本等国试图通过采纳各种民俗、废除汉字来抹去中华文化的痕迹,建立文化自信,但实际上是走错了方向。

他们这样做,实际上是在分裂自己的文化,要知道这些国家几百年前的历史书和各种官方文献中都有汉字的记载。

汉字被废除后,大多数人不得不使用翻译来阅读自己国家的历史。

这是否意味着我们与自己的文化和历史脱节了?

如果那样的话,文化缺陷就不可避免地出现,但文化是可以继承的,但不能强行创造。

版权声明:本文转载于网络,版权归作者所有。如有侵权,请联系本站编辑删除。

猜你喜欢